Star Wars: Jedi Knight - Jedi Academy "М-Ж текстовый русификатор 2013а.1"
- Размер: 444кб
- Категория: download / русификаторы
- Загрузок: 6 520
- Комментарии: 0
- Дата обновления:21.09.2013
обзор Star Wars: Jedi Knight -
Название: Star Wars: Jedi Knight Jedi Academy
Год выхода: 2003
Категория: Русификаторы
Размер файла: 0.44 МБ
Тип Релиза - русик от бога
Дополненный и подправленный наследник предыдущей версии одинаково пригодного и для героя, и для героини перевода всего текста: меню, сообщений, начальной прокрутки и разговоров в роликах и самой игре.
Для установки просто забросить файл zzz_ja_rus.pk3 в директорию "base" игры.
Русский текст установлен вместо французского с соответствующими изменениями в меню.
Что нового:
- приведён в порядок перевод групповой игры;
- введены подменю настроек управления снаряжением, теперь в любой игре можно назначать клавиши всем предметам снаряжения;
- исправлены некоторые меню, в которых строчки русского текста наезжали друг на друга или уходили за край экрана;
- ещё раз проверен текст одиночной игры, в результате устранено достаточно много стилистических и даже смысловых погрешностей;
- для удобства ориентации переводу присвоен номер - "2013а.1": вдруг кто-нибудь сообщит о пропущенной ошибке - у исправленного варианта номер будет выше.
Что пока не удалось:
- разобраться, почему не все имеющиеся в игре титры речи выводятся на экран - а среди них встречаются достаточно важные для сюжета, да и просто забавные.
Год выхода: 2003
Категория: Русификаторы
Размер файла: 0.44 МБ
Тип Релиза - русик от бога
Дополненный и подправленный наследник предыдущей версии одинаково пригодного и для героя, и для героини перевода всего текста: меню, сообщений, начальной прокрутки и разговоров в роликах и самой игре.
Для установки просто забросить файл zzz_ja_rus.pk3 в директорию "base" игры.
Русский текст установлен вместо французского с соответствующими изменениями в меню.
Что нового:
- приведён в порядок перевод групповой игры;
- введены подменю настроек управления снаряжением, теперь в любой игре можно назначать клавиши всем предметам снаряжения;
- исправлены некоторые меню, в которых строчки русского текста наезжали друг на друга или уходили за край экрана;
- ещё раз проверен текст одиночной игры, в результате устранено достаточно много стилистических и даже смысловых погрешностей;
- для удобства ориентации переводу присвоен номер - "2013а.1": вдруг кто-нибудь сообщит о пропущенной ошибке - у исправленного варианта номер будет выше.
Что пока не удалось:
- разобраться, почему не все имеющиеся в игре титры речи выводятся на экран - а среди них встречаются достаточно важные для сюжета, да и просто забавные.
Комментарии (0)